博鱼体育官网 分类>>

博鱼体育- 博鱼体育官网- APP下载世界杯指定平台【翻译园地】汽车那“档”事儿

2026-01-12 07:14:22
浏览次数:
返回列表

  博鱼,博鱼体育,博鱼官方网站,博鱼体育登录入口,博鱼官网,博鱼体育登录入口,博鱼体育官网,博鱼体育下载,博鱼app下载,博鱼注册网址,博鱼体育官方网站,博鱼app,博鱼体育入口众所周知,汽车上存在多种档位——有变速箱档位、电源档位、雨刮器档位、大灯档位、座椅加热档位等等。遇到“档位”一词时,许多人脑海里第一反应是“gear”,在译文中也确实用了这个译法。但是,“gear”真的合适吗?

  变速箱的网络释义:变速器(英文:Transmission),又称变速箱,是用来改变来自发动机的转速和转矩的机构,它能固定或分档改变输出轴和输入轴传动比。变速器由变速传动机构和操纵机构组成,有些汽车还有动力输出机构。传动机构大多用普通齿轮传动,也有的用行星齿轮传动。普通齿轮传动变速机构一般用滑移齿轮和同步器等。

  从这两个定义可以看出,“gear”一词之所以有“档位”的意思,与变速箱使用齿轮的结构和工作原理有关。

  前进档下还存在多个速档。例如,5速变速箱在挂前进档时存在5个速档,如下图所示:

  在此情况下,为与“前进档”等区别,通常使用D1、D2、D3、D4、D5的译法。

  ACC档:Accessory,不踩刹车,按下电源键,附件通电,仅允许使用辅助功能,如电动车窗、音响、空调等

  根据相关电源档位的说明,再联系在实车上的显示与设置(见下图),此时的“档位”实为电源模式或钥匙位置,

  雨刮器档位的切换通过上下拨动雨刮器拨杆(或旋钮),使其对准相应位置实现,此时的“档位”实为拨杆(或旋钮)位置,因此在翻译时通常使用“Position”。

  汽车大灯调节档位涉及的是前大灯的照射高度(角度),因此,此时的“档位”在翻译时通常使用“Level”。大灯通常有四个调节档位(见下图),我们在实际翻译中可以直接用数字表示,如最低3档——Lowest 3;低2档——Low 2;中1档——Mid 1;高0档——High 0。

  在查询大灯档位的相关译法时,笔者发现某车企车机在此语境中使用了“Gear”一词(见下图),引以为戒。

  由此可见,座椅加热档位实为温度等级,此时的“档位”译为“Level”即可。

  在翻译某车企培训手册时,遇到了“20%定油门不同档位加速差异”这样一个图表标题,以往记录显示译文为“Acceleration difference at different gears of 20% steady accelerator”。因“档位”一词容易出现错译,笔者留了个“心眼”,多看了看上下文,后发现在图表下方有具体说明“油门灵敏度5档可调”(见下图),可见此处档位为“油门灵敏度档位”,最终将

  文字是静态的,语境是流动的。译者不应固守文字的表层含义,而必须将其置于具体的上下文与语境中,准确把握其深层意涵。

  声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。

搜索